Scuola Superiore per
Mediatori Linguistici
in evidenza
Riconciliarsi con Babele o la sfida della traduzione

Pubblichiamo l'intervento del professore Stefano Arduini scritto in occasione della celebrazione dei 30 anni della Scuola Superiore per Mediatori Linguistici San Pellegrino.

Il testo introduce la pubblicazione, presto disponibile, che raccoglie gli interventi dei relatori intervenuti nella giornata del 3 dicembre 2016.

continua
Esami sessione estiva

È online il calendario esami della sessione estiva 2017.

Calendario

continua

Corso di studi

La globalizzazione, lo sviluppo della cooperazione e degli scambi internazionali, il turismo, l’emergere di nuove potenze economiche come la Cina, l’India e il Brasile, dimostrano che la necessità di comunicare tra diverse culture è di fondamentale importanza per l’economia, la convivenza e il dialogo, le opportunità politiche e sociali. 

Oggi più che mai, chi sa comunicare nelle diverse lingue ha maggiori opportunità. Con questa convinzione formiamo Mediatori Linguistici, professionisti nelle lingue straniere.

CHI E' IL MEDIATORE LINGUISTICO

Il Mediatore Linguistico è un professionista che, grazie alla profonda padronanza delle lingue straniere, traspone / traduce dei concetti espressi da una lingua all’altra e quindi da una cultura all’altra.

Pieter Bruegel, La Torre di Babele - 1553

Traduttore di testi scritti, è anche interprete in grado di gestire la traduzione orale in gruppi ristretti di persone con le tecniche della traduzione consecutiva, della trattativa e dello chuchotage; inoltre grazie all’esperienza in comunicazione d’impresa, è in grado di mediare tra diverse lingue e culture garantendo una corretta trasmissione dei concetti nella lingua d’arrivo.

Il Mediatore Linguistico è una figura emergente nel panorama occupazionale, la cui richiesta è in continua crescita sia in Italia che
 all’estero.

Piano di studi

La SSML offre la possibilità di studiare nove lingue europee ed extra europee. La prima lingua obbligatoria con frequenza a curriculum completo è la lingua inglese. Per la seconda lingua a curriculum completo si può scegliere tra francese, spagnolo, russo e tedesco. Per la terza lingua (opzionale) è possibile scegliere anche arabo, cinese, giapponese e portoghese brasiliano.

Docenti

Il corpo docenti è composto da professori, dottori di ricerca, traduttori e interpreti professionisti, molti dei quali di madrelingua straniera. L’armonizzazione delle loro competenze garantisce agli studenti un percorso formativo proficuo e a stretto contatto con il mondo del lavoro e delle professioni.

Prepararsi alla tesi

La tesi è il coronamento del proprio corso di studi e assume rilevanza come momento di crescita culturale e professionale. Presso la SSML si può scegliere di svolgere un elaborato su una tematica in ambito linguistico, la traduzione di un testo o la creazione di un glossario terminologico. 

Test di ammissione

L'ultimo test di ammissione dell'anno accademico 2016/2017 si svolgerà martedì 4 ottobre 2016.